Panama – Langue et culture
Population: 3’500’000 (2009)
Capitale: Panama City
Superficie: 75’517 km2
Monnaie: balboa (PAB)
Fête nationale: 3 novembre
Indicatif: + 507
Fuseau horaire: UTC -5
PIB: Total – US$ 26,731 milliards
Par habitant – US$ 7’579
L’espagnol panaméen
L’espagnol du Panama est plus proche de celui des Caraïbes que de celui d’Amérique Centrale et il est donc officiellement classé comme caribéen. Il a été influencé par les populations autochtones et les langues africaines, mais il a aussi des influences provenant de l’anglais (en raison de la présence américaine dans le pays). Une caractéristique de l’espagnol panaméen est le raccourcissement des mots (souvent en omettant la dernière syllabe ou la dernière consonne). La prononciation est nasale, davantage qu’en Amérique du Sud.
Expressions particulières
- ¿qué sopá? – quoi de neuf? question à laquelle la réponse pourrait être…
- to cul – tout va bien
- ella me esta blazeando – elle me dérange/m’ennuie
- ¡esto es una ñameria! – c’est de la folie!
- ahuevazón – une situation stupide
- voy a agarrar los mangos bajitos – j’ai trouvé une solution plus facile
- ¡vamos de arranque! – allons faire la fête!
- ayala (or pronounced ‘áshala’) – exclamation de surprise ou de colère (vient de “vaya la”)
- barriada bruja or barrio brujo – un ghetto
- blanco – une cigarette
- laiter – (anglicisme) un briquet
- buco – beaucoup
- chantin –une maison
- gallo – bon marché
- zambito /a – enfant / jeune / petite fille / garçon
Articles sur le Panama
-
Niveau intermédiaire
- La increíble vida de los Emberá.
- Canal de Panamá, las aventuras de un capitán.
- ¡Cuidado con los diablos rojos!
-
Lecteurs chevronnés
- Panamá, el misterio de las calles sin nombrel
- Un Raspao para refrescar.
- Uso de uniformes, un hábito muy latino.
Autres langues parlées
- Ngäbere – la langue indigène la plus parlée au Panama ; 128’000 locuteurs (une autre langue autochtone importante est la langue kuna qui est parlée par 60’000 personnes)
- Créole anglais – parlée par plus de 260’000 personnes à Bocas del Toro et dans la province de Colón
- Chinois – il y a une grande population d’immigrants chinois qui sont venus travailler sur le chemin de fer de Panama au 19ème siècle. Ils parlent une gamme de différents dialectes chinois, notamment le hakka et le cantonais
- Arabe – 15’000 locuteurs
- Le yiddish, l’hébreu, le coréen et le japonais représentent les autres langues parlées par les groupes d’immigrants
Dialectes espagnols et variations
- Il y a une forte différence entre l’espagnol parlé à Panama City et celui parlé dans les zones rurales.
- A Panama City, des variations se produisent entre les différentes classes sociales. Les deux accents et le vocabulaire sont très différents.
- En argot, une pratique courante consiste à changer l’ordre des syllabes d’un mot. Ca-rro = Ro-ca (commun chez les jeunes générations dans de nombreux pays hispaniques). Par exemple “¿Qué sopá?”, (¿Qué pasó?)
- Le «voseo» est seulement utilisé au sud dans la péninsule d’Azuero. Il suit la même conjugaison que dans l’ouest du Venezuela (contrairement au voseo d’Amérique Centrale)
Géographie et climat
Le Panama est bordé par la mer des Caraïbes et l’océan Pacifique. Il abrite près de 500 rivières et lacs. Son paysage est formé d’une suite de collines et de montagnes sur toute sa longueur, ce qui crée une division continentale. Le climat est tropical et les températures ont tendance à être élevées avec une forte humidité. En haute altitude et sur la côte du Pacifique, les températures sont plus fraîches.
Destinations au Panama
San Blas
- Le canal de Panama
- Forêt tropicale – Parc national de Soberania (ecotourisme, observation de la faune et de la nature, voyage d’aventure), Lac Gatun
- Côte pacifique – Parc national maritime de Chiriqui, Ile Boca Brava (pêche, plongée) Montagnes– Volcan Baru, Boquete
- Montagnes – Volcan Baru, Boquete
- Panama City – plages, architecture, culture
- Caraïbes – Bocas del Toro, Iles San Blas
- Péninsule d’Azuero – Las Tablas (culture cow-boy, carnaval)
Histoire et politique
Avant de passer sous la domination espagnole, le Panama abritait de nombreuses cultures autochtones, notamment les Cuna et les Guaymi. Après avoir obtenu son indépendance en 1821, il a intégré la Grande Colombie et n’est devenu totalement indépendant qu’au début du 20ème siècle. Désormais, le pays est séparé de la Colombie, mais par contre il a donné des droits sur une partie de son territoire aux États-Unis afin de construire le canal de Panama. En contrepartie, le pays a obtenu le privilège de se comporter «comme s’il était souverain» dans cette région. Les intérêts américains ont été étroitement liés à la scène politique du Panama durant les décennies suivantes et en 1989, les États-Unis ont envahi le pays afin de renverser le président en exercice, Manuel Noriega. La première femme à devenir présidente, Mireya Moscoso, a été élue en 1999. Aujourd’hui, un plan visant à doubler la voie d’eau dans le canal a été approuvé par les Panaméens.
¿Sabias qué….? Les péages pour le canal sont basés sur la taille, le poids et le fret transporté. La plus basse taxe jamais payée a été le fait de Richard Halliburton en 1928 en traversant le canal à la nage ; il a payé 0,36 $!
Célébrités
- Rubén Blades
(chanteur et auteur-compositeur) - Justine Pasek (Miss Univers 2002)
- Carlos Lee (joueur professionnel de baseball)
- Daphne Rubin Vega (chanteuse, actrice Broadway Rent)
- Luis Russell (musicien de jazz)
- Roberto Duran (boxeur)
- Aileen Coparropa (nageuse)
- Laffit Pincay, Jr. (jockey)
- Roberto Lewis (peintre, sculpteur)
Médias
Pendant les dictatures établies dans la seconde moitié du 20ème siècle, les médias au Panama ont été strictement contrôlés et censurés. Cependant aujourd’hui, le Panama est l’un des pays d’Amérique Centrale où la liberté de la presse est la plus respectée et il est considéré comme l’un des pays les plus sûrs pour les journalistes.
El Siglo – www.elsiglo.com
La Prensa – www.prensa.com